Street Fashion Europe "La vie en Rose" Part 02

Street Fashion Europe "La vie en Rose" Part 02 ou "La chambre des secrets"

 Qui n'a jamais révé de pouvoir se promner dans les couloirs de Poudlard. LVER nous aura permis de visiter les toilettes du deuxième étage de poudelard. Je n'ai pas vue "Mimi Geignarde".

ENG: Street Fashion Europe "La vie en Rose" Part 02 or "Chamber of Secrets"
  Who has not dreamed of being able to promner in the corridors of Hogwarts. LVER allowed us to visit the toilet on the second floor of poudelard. I have not seen "Moaning Myrtle".





Juste avant les défilés je prends le temps de regarder les tenues des participantes, toutes plus belle les une que les autres. Chacune ayant apporté un soin particulier aux détails. J'aurai aimé que tout le monde défilé pour pouvoir mieux admirer les tenues.

ENG: Just before the shows I take the time to look at the outfits of the participants, all the more beautiful than the last. Each has paid special attention to detail. I liked that the whole world parade to better admire the outfits.  





Impossible de photographier tout le monde mais voilà encore quelques jolies photos.

ENG: Impossible to photograph everyone but that's still some pretty pictures. 









L'escalier a été un très bon spot photos mais c'était l'embouteillage. 

 ENG: The staircase was a very good spot pictures but it was bottling





"Le moment piano" je crois que toutes les lolitas ont fait cette photo pour le plus grand plaisir des clients de l'hôtel qui pouvaient enfin voir d'un peut plus près "les demoiselles habillées en princesses".

ENG:"The piano moment" I think all lolitas made this picture for the delight of guests who could finally see a bit more about "young ladies dressed as princesses."  





















Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire